مدارک لازم برای ترجمه رسمی عربی + نکات مهم

مدارک لازم برای ترجمه رسمی عربی

مدارک لازم برای ترجمه رسمی عربی + نکات مهم

اگر به دنبال ترجمه رسمی و معتبر زبان عربی برای سفارت، دانشگاه یا دادگاه هستید، در این صفحه تمام اطلاعات لازم را به‌صورت کامل دریافت می‌کنید.»

ترجمه رسمی عربی | ترجمه فوری، دقیق و تأییدشده برای تمام مدارک

ترجمه رسمی عربی یکی از پرتقاضاترین خدمات ترجمه در ایران است و به دلیل ارتباطات گسترده با کشورهای عرب‌زبان، اهمیت آن روزبه‌روز بیشتر می‌شود.
اگر قصد مهاجرت، ادامه تحصیل، انجام امور تجاری، ثبت شرکت، مکاتبات حقوقی، یا ارائه مدارک برای سفارت‌های عربی را دارید، ترجمه رسمی و تأییدشده مدارک شما ضروری است در این صفحه، به صورت خلاصه و کامل توضیح داده‌ایم که ترجمه رسمی عربی چیست، چه مدارکی نیاز به ترجمه رسمی دارند، هزینه‌ها چگونه محاسبه می‌شوند و چگونه می‌توانید در سریع‌ترین زمان ممکن ترجمه مدارک خود را دریافت کنید .

چرا ترجمه رسمی عربی اهمیت دارد؟

کشورهای عربی مانند امارات، قطر، عمان، کویت، عربستان، عراق و بحرین برای بررسی مدارک، تنها ترجمه رسمی تأییدشده را قبول می‌کنند مدارک شما باید توسط مترجم رسمی قوه قضائیه ترجمه و در بسیاری موارد توسط دادگستری و وزارت امور خارجه نیز تأیید شوند ترجمه غیررسمی یا ترجمه‌ بدون مهر دارالترجمه برای این کشورها قابل قبول نیست.

چه مدارکی نیاز به ترجمه رسمی عربی دارند؟

این موارد بیشترین درخواست را دارند:

  • شناسنامه و کارت ملی
  • سند ازدواج و طلاق
  • پاسپورت
  • مدارک تحصیلی و ریزنمرات
  • سوابق شغلی و گواهی اشتغال
  • کارت پایان خدمت
  • وکالت‌نامه‌ها و اسناد حقوقی
  • پرونده‌های پزشکی و مدارک درمانی
  • گواهینامه، سند خودرو، اسناد ملکی

ترجمه رسمی عربی چقدر زمان می‌برد؟

زمان ترجمه بسته به نوع مدارک و نیاز به تأییدات متفاوت است.
به طور معمول:

  • ترجمه عادی: ۱ تا ۳ روز کاری
  • ترجمه فوری: همان روز یا کمتر از ۲۴ ساعت
  • ترجمه همراه با تأییدات: ۳ تا ۷ روز کاری

مدارک لازم برای ترجمه رسمی عربی

هزینه ترجمه رسمی عربی چگونه محاسبه می‌شود؟

تعرفه ترجمه رسمی هر سال توسط قوه قضائیه اعلام می‌شود.
هزینه ترجمه به موارد زیر بستگی دارد:

  • نوع مدرک (هویتی، تحصیلی، حقوقی، پزشکی و…)
  • تعداد صفحات و تعداد نسخه‌های موردنیاز
  • نیاز یا عدم نیاز به تأییدات دادگستری و وزارت خارجه
  • فوری یا غیر فوری بودن ترجمه

*اگر نیازی به راهنمایی بیشتر داشتید حتما مقاله راهنمای کامل ترجمه رسمی عربی را مرور کنید.*

ترجمه رسمی عربی برای سفارت‌ها

اگر قصد ارائه مدارک به سفارت‌های عربی دارید (امارات، قطر، عمان، کویت، عربستان)، ترجمه شما باید دقیق و بدون خطا باشد مغایرت اطلاعات یا اشکالات تایپی می‌تواند باعث رد شدن پرونده یا طولانی شدن پروسه شود.

چگونه مدارک را برای ترجمه رسمی عربی ارسال کنم؟

سه روش برای ثبت سفارش وجود دارد:

  • ارسال تصویر مدارک در واتساپ
  • مراجعه حضوری به دفتر
  • ارسال پستی مدارک

پس از بررسی مدارک، هزینه، زمان تحویل و تأییدات لازم دقیقاً به شما اعلام می‌شود.

ترجمه رسمی فوری عربی

اگر زمان کمی دارید یا مدارک باید سریع به سفارت برسند، امکان ترجمه فوری عربی در کمتر از ۲۴ ساعت وجود دارد ترجمه فوری هیچ تفاوتی با ترجمه عادی از نظر کیفیت ندارد و کاملاً تاییدشده و رسمی است.

مزایای ترجمه رسمی عربی در دفتر ترجمه رسمی نیل

  • مترجمان رسمی و متخصص زبان عربی
  • تحویل سریع در کوتاه‌ترین زمان
  • قیمت شفاف بر اساس تعرفه رسمی
  • بررسی دقیق مدارک قبل از ترجمه
  • پشتیبانی کامل تا زمان تحویل

آدرس و اطلاعات تماس نیل

آدرس: جنت آباد مرکزی، کنارگذر اتوبان نیایش (خیابان رجب صلاحی)، نبش بن‌بست چناران، ساختمان گالریا، طبقه ۴، واحد ۴۸

تلفن: ۰۲۱۴۴۳۴۲۶۰۱ – ۰۲۱۴۴۳۴۲۸۷۱

تلفن همراه: ۰۹۳۸۹۸۸۸۷۱۲ – ۰۹۰۳۷۱۵۱۶۷۱

ایمیل: info@niltranslation.com